The establishment of the Scientific Publishing, Authorship, and Translation Center at Northern Borders University was initiated under Higher Education Council Resolution No. (21/67/1432) to serve as a dedicated publishing hub for the university community. This center aims to fulfill the aspirations of researchers and authors by facilitating the printing and publication of their scholarly and creative works. In addition to publishing services, the center is responsible for overseeing curriculum books, ensuring their availability for students, and simplifying access to course materials. Furthermore, the center plays a pivotal role in cultural and academic enrichment through translation efforts, contributing to the Arabization of various texts to elevate the standards of language modernization within the university and broader society. 

 

Vision

Publishing valuable scientific material with advanced standards.

Mission

Supporting and promoting outstanding scientific output, creating an environment that stimulates authorship, translation, and publishing, and enhancing the university's scientific role to achieve an effective community partnership.

Objectives:

  1. Activating the role of the center to consolidate the university's reputation in academic and scientific circles
  2. Encouraging and motivating researchers to produce scientific works through authorship, translation, and investigation
  3. Publishing scientific projects for researchers inside and outside the university
  4. Providing methodological, specialized, cultural, and verified books for the university and the community
  5. Translating scientific books of high value that are useful to students and researchers from and into Arabic
  6. Holding events that contribute to the development of scientific publishing, authorship, and translation
  7. Issuing scientific journals that serve various scientific specializations.

 

Objectives:

1. Strengthening the center's role to enhance the university's standing in academic and scientific communities.

2. Inspiring and empowering researchers to produce scholarly works through writing, translation, and research.

3. Publishing scientific projects for researchers inside and outside the university.

4. Offering methodological, specialized, cultural, and validated books for the university and the wider community.

5. Translating valuable scientific books into and from Arabic for the benefit of students and researchers.

6. Organizing events that foster scientific publishing, writing, and translation advancements.

7. Issuing scientific journals that serve various scientific specializations.

 

Organizational Affiliation:

Associated with the university's department for graduate studies and scientific research.

General Objective:

Encouraging and supporting translation, authorship, and publishing activities and creating a stimulating environment to activate these activities.

Tasks:

  1. Implementing approved plans and programs
  2. Applying systems, regulations, and instructions related to translation, authorship, and publishing
  3. Proposing regulations and rules to organize the center's activities and ensuring their implementation after approval
  4. Proposing the goals and general policies of the center's activities and monitoring their implementation post-approval
  5. Administering and technically supervising the organizational units associated with it, fostering coordination between them to achieve common objectives
  6. Supervising the provision of facilities to scientific committees and following up on their administrative work
  7. Providing general supervision of translation, authorship, and publishing operations at the university, supporting their outcomes
  8. Encouraging researchers both within and outside the university to engage in scientific projects aligned with the center's plan
  9. Reviewing research agreement projects concluded by the center with researchers or with other centers, submitting them to the Dean of Scientific Research for approval, and following up on their implementation after their approval.
  10. Collaborating with similar centers both within and outside the Kingdom to share information and expertise.
  11. Ensuring the availability of information on evaluators and referees for all scientific works.
  12. Overseeing the enhancement and maintenance of automated databases for local and Arab talents.
  13. Providing essential details on publishing houses and foreign-language scientific works, recommending suitable translations.
  14. Supporting and promoting the translation and Arabization efforts within the university.
  15. Publish scientific and research works including research, studies, books, periodicals, articles, scientific reports, bulletins, and other publications issued by the university.
  16. Contributing to identifying the center's human resource, equipment, and material needs and ensuring their fulfillment.
  17. Identifying training requirements for center staff and facilitating their enrollment in suitable programs.
  18. Compiling regular reports on the center's activities, accomplishments, and suggestions for enhancing performance.
  19. Undertaking any additional tasks within its area of expertise as required.